U.S. M&A Primers: 取引の準備 | Preparing for a Transaction and 購入価格調整 | Purchase Price Adjustments
Newsletter
-
published on:
December 2009 -
by:
Business & Finance Practice
私どもモルガン・ルイスでは、日本のクライアントの皆様のために、米国における企業の買収・合併(M&A)を中心とした情報メモランダム・シリーズ を発行し、お手元にお届けしていくことになりました。毎回、初歩的な解説も含め2つのトピックを選び、ご紹介してまいります。今後、日本企業による米国企 業買収が活発化していくと予想されるなか、私どもがお届けする情報がお役に立つことを願っております。
Morgan Lewis is publishing a series of informational memoranda on acquiring U.S. companies that we have prepared for our Japanese clients and friends. Each installment offers two articles on U.S. mergers and acquisitions, one written for individuals who are relatively new to mergers and acquisitions. We believe the coming months will see increasing M&A opportunities for Japanese companies in the U.S., and we hope these papers are helpful to you and your organization.
In this issue:
Watch for the complete series of memoranda at
www.morganlewis.com/mandaprimers (Japanese versions).
---
取引の準備: チームの組み立て
| Preparing for a Transaction: Assembling Your Team
いかなるM&Aにおいても徹底的な準備が成功のためには不可欠です。取引の 準備のためには、対象会社のビジネス、資産、負債、及び人的資源について の完全な分析が要求されます。第1の目標は、好ましい条件で取引を行うこと ができるようにすることです。しかしながら、究極の目標は、対象会社をあ なたの会社と一体化させることです。これらの目標を達成するためには、外 部のアドバイザーとあなたの会社の幹部社員による適正なチームの結成が必 要となります。
- 取引の準備 (日本語)
Thorough preparation is crucial to any successful merger or acquisition. Preparing for a transaction requires a full analysis of the business, assets, liabilities, and human resources of the target. The first goal is to be able to execute the deal on favorable terms. However, the ultimate goal is to integrate the target company into your own organization. These goals require an appropriate team of outside advisors and executives from your own organization.
- Read the Preparing for a Transaction article (English version)
---
購入価格調整: 運転資金, 純資産, 年金及び剰余収益
| Purchase Price Adjustments: Working Capital, Net Assets, Pensions, and Earn-outs
どのような取引においても最も重要な点の1つが、価格です。売主と買主の両者 は、売却される事業の価値を計算するのに多大な時間と労力をかけます。残念な がら、両者は、将来の事業の成功の予測の難しさや、売主と買主の情報の違いに 基づいて、かけ離れた価格を提示することとなるかもしれません。
どのような買主であっても、事業に対して高すぎる金額を払いすぎないこと、及 び、事業が予期しない債務を有していないことを確認しておきたいと思われます。 他方、売主としては、高い金額を受け取り、また、クロージング後に生じうる損 害を制限したいと思うものと思われます。そのような交渉につきものの緊張関係 の下、売主と買主は、通常、事前の合意条件に基づいた調整を条件に、基準とな る価格に合意します。一般的な購入価格調整には、運転資金調整、年金調整、そ して、剰余収益調整があります。
- 購入価格調整 (日本語)
One of the most important issues in any transaction is the price. Both buyer and seller will spend a great deal of time and effort calculating the value of a business being sold. Unfortunately, they may come up with very different prices due to both the difficulty in predicting the future success of the business and the difference in information held by buyer and seller.
Any buyer will want to be sure that it does not pay too much for a business and that the business will not have unexpected liabilities. A seller, on the other hand, will want to receive a high price and limit its postclosing exposure. Given the tensions inherent in such a negotiation, the buyer and seller will often agree to a base price, subject to adjustment based on terms agreed to in advance. Common purchase price adjustments include working capital adjustments, pension adjustments, and earn-out payments.
- Read the Purchase Price Adjustments article (English version)
